Votre recherche
Résultats 16 ressources
-
Gairebé a punt de complir-se el quarantè aniversari de l’aprovació de la Llei 3/1986, de 29 d’abril, de normalització lingüística de les Illes Balears, continua molt viu el debat sobre el règim de capacitació lingüística del personal sanitari del Servei de Salut. Les successives revisions normatives sobre l’ús de les llengües oficials en aquest àmbit i la resposta judicial, tant respecte a l’establiment del requisit de coneixements de llengua catalana com a l’adopció de mesures potencialment...
-
In Canada, healthcare reforms typically aim to improve the quality of care and access while making healthcare systems more efficient. These reforms have led to a 2-level healthcare system consisting of provincial and regional health authorities (RHAs). RHAs are responsible for providing and administering health services within specific territories. One of the 2 language-based RHAs in New Brunswick (NB) operates in French-speaking rural minority communities. This study explored key factors...
-
Résumé La formation des futurs prestataires de soins à l’offre active (OA) des services sociaux et de santé (SSS) en français est essentielle pour permettre l’accès équitable à des services de qualité pour les francophones en situation minoritaire (FSM) au Canada. L’apprentissage par module de simulation interprofessionnelle est une avenue prometteuse à évaluer. L’objectif du présent travail est d’évaluer la satisfaction et l’efficacité perçue de l’apprentissage de l’OA des SSS en français à...
-
In this article, we present the results of an exploratory quantitative study on the situation of communication between healthcare staff in the Catalan public system and users with limited competence in the official languages of Catalonia. The study objective is to offer a comprehensive and empirically grounded overview of the current state of intercultural communication in the Catalan public health system, with and without the involvement of third-party mediation, as perceived by healthcare...
-
Background: Patient–provider language discordances can negatively affect the availability, accessibility, acceptability, and quality (AAAQ) of pharmacy services as described by the AAAQ framework. With nearly 600,000 residents of Ontario identifying French as their mother tongue, the active offer (AO) of French language pharmacy services should be provided, yet little is known about pharmacists’ familiarity and use of AO. Methods: Ontario pharmacists completed an online survey measuring...
-
Bien que le Canada soit un pays officiellement bilingue, il serait nécessaire d’augmenter de façon significative le nombre de ressources éducatives de bonne qualité en français, pour les étudiants en sciences infirmières. La simulation virtuelle est un outil pédagogique apprécié pour sa capacité d’être à la fois accessible, flexible et sécuritaire. Le but de cet article est de détailler le processus de création de simulations virtuelles en langue française utilisée pour le curriculum...
-
L’étude rapportée dans ce rapport visait à cerner la disponibilité de services en français dans les FSLD, leur accès, ainsi que l’impact de barrières linguistiques sur la santé et le bien-être, la qualité et la sécurité de soins à partir des perspectives des gestionnaires, des intervenant·es et des personnes résidant dans un FSLD ou de leur proche aidant·e. Elle cherchait également à explorer les variations dans l’offre de services en français en fonction du statut linguistique des foyers,...
-
L’étude rapportée dans ce rapport de synthèse visait à cerner la disponibilité de services en français dans les FSLD, leur accès, ainsi que l’impact de barrières linguistiques sur la santé et le bien-être, la qualité et la sécurité de soins à partir des perspectives des gestionnaires, des intervenant·es et des personnes résidant dans un FSLD ou de leur proche aidant·e. Elle cherchait également à explorer les variations dans l’offre de services en français en fonction du statut linguistique...
-
Resumen La normalización de la atención sanitaria sería ofrecer una atención integrada basada en la evidencia y centrada en el usuario (paciente), lo que pasa por una atención en el idioma de elección del usuario. Para la consecución de dicha normalización, y teniendo en cuenta la complejidad del sistema sanitario centrado en el usuario, es necesario poner en marcha políticas que apuesten por el impulso de la conciencia lingüística entre los profesionales sanitarios y ofrecer estrategias...
Explorer
Thème
Domaine d’intervention ou d’étude
Groupe(s) linguistique(s) minoritaire(s)
Population concernée
Pays
- Canada (13)
- Autres pays (2)
Province ou territoire canadien
- Canada (sauf Québec) (5)
- Nouveau-Brunswick (1)
- Ontario (4)
- Québec (4)