Votre recherche
Résultats 62 ressources
-
Accreditation Canada’s Official Languages Recognition Program (OLRP) supports and awards organizations that are committed to improving access to health and social services in official languages. This brochure answers questions such as: - How does the program work? - How does this program integrate with our current language accessibility efforts? - Who developed this program? - Why is this the right time to participate? - How much does it cost to participate in the program?
-
Le Programme de reconnaissance des langues officielles (PRLO) d'Agrément Canada appuie et certifie les organismes qui sont engagés à améliorer l'accès aux services de santé et services sociaux en langues officielles. Ce feuillet d'information à l'intention des fournisseurs de services répond aux questions suivantes: - Comment le programme fonctionne‐t‐il ? - Comment ce programme s'intègre-t-il à nos efforts actuels d'accessibilité linguistique ? - Qui a élaboré ce programme ? - Pourquoi...
-
Gairebé a punt de complir-se el quarantè aniversari de l’aprovació de la Llei 3/1986, de 29 d’abril, de normalització lingüística de les Illes Balears, continua molt viu el debat sobre el règim de capacitació lingüística del personal sanitari del Servei de Salut. Les successives revisions normatives sobre l’ús de les llengües oficials en aquest àmbit i la resposta judicial, tant respecte a l’establiment del requisit de coneixements de llengua catalana com a l’adopció de mesures potencialment...
-
The Spanish Constitution of 1978 and the Statute of Autonomy of the Balearic Islands of 1983 established the official nature of both Spanish and Catalan and entrusted public authorities with guaranteeing the right of citizens to use one or the other on an equal footing. Subsequent to the language legislation of 1986, the legal framework of Catalan has varied depending on the majority party that forms a government. The debate stirred up by these regulations demonstrates the difficulties in...
-
La recherche en santé sur les communautés de langue officielle en situation minoritaire (CLOSM) a connu un essor remarquable ces deux dernières décennies. L’objectif de cet article est de présenter un état des lieux de la recherche effectuée sur la problématique de la santé et des soins destinés aux personnes âgées francophones en situation linguistique minoritaire. Différents thèmes sont abordés tels que la santé et ses déterminants, l’expérience des usagers quant à la langue des services,...
-
Cet article présente les données d'un sondage réalisé en 2019 sur la connaissance des gestionnaires et des professionnels œuvrant dans le domaine de la santé mentale en Ontario et au Manitoba de leurs obligations linguistiques et des outils qui favorisent la pratique de l'offre active de services français. L'étude permet de souligner que plus les professionnels et les gestionnaires comprennent leurs obligations, tant en Ontario qu'au Manitoba, plus ils peuvent profiter des outils existants...
-
Since the COVID-19 outbreak, a gradual loosening of linguistic obligations in public institutions and governments has been observed in various jurisdictions in Canada. This article argues that in addition to legal requirements to provide minority language services, it is not justifiable for governments to suspend or curtail such services in an emergency situation, for reasons pertaining to public safety and public health. After performing a survey and analysis of government actions against...
-
Au regard de l’amélioration des services et soins de santé offerts aux communautés francophones en situation minoritaire (CFSM), la programmation du Groupe de recherche et d’innovation sur l’organisation des services de santé (GRIOSS) de l’Université de Moncton a constamment évolué. Depuis 2009, les travaux de l’équipe de recherche ont été névralgiques, développant une compréhension plus fine de divers enjeux « évolutifs du terrain » s’inscrivant dans des thèmes généraux comme la gestion et...
-
Au Canada, l’enjeu de l’amélioration de l’accès aux services de santé en français, surtout dans les provinces hors Québec, s’inscrit dans des relations complexes entre différents acteurs qui poursuivent des objectifs variés. En 2008, au Nouveau-Brunswick, l’État a remplacé les huit régies régionales existantes par deux nouvelles régies, soit la Régie régionale de la santé A (Réseau de santé Vitalité) et la Régie régionale de la santé B (Réseau de santé Horizon). Plus tard, il a été établi...
-
Dans le monde, les décideurs publics tentent de trouver des arrangements structuraux pour améliorer la performance des systèmes de santé. La stratégie de régionalisation a été privilégiée depuis quelques décennies par une majorité des provinces canadiennes. Dans cet article, nous nous penchons sur les dynamiques relationnelles entre les acteurs associés à une régie régionale de la santé et leur influence sur la naissance et l’adoption d’une pratique innovante, soit un hôpital et centre de...
-
Malgré le statut de dualité linguistique du Canada, la communauté francophone continue d’être laissée pour compte par les autorités du pays. Plus spécifiquement, l’étendue et l’accès restreints des services de santé offerts aux francophones en Ontario posent un grave danger pour cette population. Les établissements qui dispensent des services de santé continuent d’ignorer les politiques de soins existantes. Cette situation impose plusieurs actions au niveau fédéral, législatif et...
Explorer
Thème
Domaine d’intervention ou d’étude
Groupe(s) linguistique(s) minoritaire(s)
Population concernée
Pays
- Canada (51)
- Autres pays (9)
Province ou territoire canadien
- Canada (sauf Québec) (14)
- Alberta (2)
- Colombie-Britannique (1)
- Île-du-Prince-Édouard (1)
- Manitoba (5)
- Nouveau-Brunswick (15)
- Nouvelle-Écosse (4)
- Ontario (20)
- Québec (16)