Votre recherche
Résultats 17 ressources
-
Le premier volet de l’étude globale « Améliorer l’accès des personnes âgées de Saint-Boniface et de Saint-Vital aux services de santé en français », dressait un portrait des états de santé et des besoins de services des personnes ainées de ces deux quartiers. Le deuxième volet de l’étude portant sur l’identification des services de santé disponibles en français, a permis de répertorier 106 organismes des secteurs public, communautaire, privé à but lucratif et privé à but non lucratif...
-
The first part of the comprehensive study entitled “Improving St. Boniface and St. Vital Seniors’ Access to French-language Health Services,” provided an overview of the health status and service needs of seniors in these two neighborhoods. The second part, focused on identifying available French-language health services, listed 106 public, community, private forprofit and private not-for-profit and community organizations offering Frenchlanguage services in St. Boniface and St. Vital....
-
Cete étude cherchait à connaitre les éléments favorisant l’engagement et la motivation des professionnels ainsi que les pratiques de gestion des ressources humaines qui encourage le personnel bilingue à s’intéresser au travail en milieu bilingue et à demeurer en poste.
-
We explore in this qualitative research the challenges faced by bilingual health and social services professionals in a Canadian bilingual setting, as well as the strategies used to overcome them. Eight focus groups were conducted with a total of 43 bilingual Francophone professionals who offered services in French in 21 health and social service organizations in eastern Ontario, Canada. We highlight linguistic issues affecting a minority Francophone clientele, the shortage of services in...
-
Health disparities exist across different linguistic groups. Language barriers in primary care can negatively affect access to healthcare services and the quality and safety of care at the end-of-life. This study will take a novel, in-depth look at the experience of language- and/or cultural-discordant care for adults from linguistic minority groups through the eyes of primary care physicians providing palliative and/or end-of-life care. Language and cultural discordance means that the...
-
Ce rapport a été préparé dans le cadre du Plan d’Action Conjoint 2019-2022 du RLISS-Entité,¹ où les soins et les services aux aînés sont considérés comme prioritaires et, en particulier, l’accès aux soins de longue durée (SLD) dans la région d’Érié St. Clair. Le présent rapport vise à formuler des recommandations à l’intention de Santé Ontario (SO) Ouest afin de combler les lacunes en matière d’accessibilité aux soins de longue durée (SLD) en français et, par conséquent, dans les services...
-
La difficulté à recruter des professionnels en mesure d’intervenir dans les deux langues officielles a été mentionnée comme une des causes les plus importantes du manque d’accès à des services sociaux et de santé en français pour les personnes âgées francophones en situation minoritaire. Ce chapitre présente les résultats d’une recherche réalisée auprès de 55 intervenants, rencontrés dans six groupes de discussion et travaillant dans des organisations bilingues dans deux régions, soit...
-
L’étude rapportée dans ce rapport visait à cerner la disponibilité de services en français dans les FSLD, leur accès, ainsi que l’impact de barrières linguistiques sur la santé et le bien-être, la qualité et la sécurité de soins à partir des perspectives des gestionnaires, des intervenant·es et des personnes résidant dans un FSLD ou de leur proche aidant·e. Elle cherchait également à explorer les variations dans l’offre de services en français en fonction du statut linguistique des foyers,...
-
L’étude rapportée dans ce rapport de synthèse visait à cerner la disponibilité de services en français dans les FSLD, leur accès, ainsi que l’impact de barrières linguistiques sur la santé et le bien-être, la qualité et la sécurité de soins à partir des perspectives des gestionnaires, des intervenant·es et des personnes résidant dans un FSLD ou de leur proche aidant·e. Elle cherchait également à explorer les variations dans l’offre de services en français en fonction du statut linguistique...
Explorer
Thème
Domaine d’intervention ou d’étude
Groupe(s) linguistique(s) minoritaire(s)
Population concernée
Pays
- Canada (17)
Province ou territoire canadien
- Canada (sauf Québec) (2)
- Île-du-Prince-Édouard (2)
- Manitoba (5)
- Ontario (11)
- Québec (2)
Abrégés, synthèses et numéro thématiques
Année de publication
- Entre 2000 et 2026 (15)
- Inconnue (2)