Votre recherche
Résultats 53 ressources
-
Résumé Notre chapitre vise à mettre en relief les facteurs sociaux et organisationnels qui favorisent l’offre de services de santé en français par des professionnels travaillant dans des établissements de santé majoritairement anglophones. Il présente une perspective sociologique qui invite les intervenants à tenir compte de la complexité de l’environnement socio-organisationnel dans lequel pratiquent les professionnels de la santé. Ainsi, leurs compétences linguistiques ne suffisent pas à...
-
Cet article découle d’une étude qui problématise le concept d’effectivité des lois linguistiques. Dans cette étude, nous cherchions à mieux comprendre les dimensions juridiques, sociales, organisationnelles et psychologiques qui peuvent agir sur l’effectivité des lois linguistiques dans le secteur de la santé dans les provinces du Canada qui disposent de telles lois. Sachant que les professionnels de la santé sont en première ligne pour offrir des services en français, nous avons analysé...
-
Abstract To establish a culture of active service provision (AO) in both official languages, Horizon Health Network in New Brunswick conducted dialogue sessions involving over 3,400 employees. These discussions enabled participants to express their opinions on AO, the challenges encountered, and potential solutions. Our project aimed to gain a better understanding of the impact of dialogue activities on the development of an AO culture within the Horizon Health Network. Analysis of the...
-
Résumé Afin d’implanter une culture de l’offre active (OA) des services dans les deux langues officielles, le réseau de santé Horizon au Nouveau-Brunswick a mené des sessions de dialogues auprès de plus de 3 400 employés. Ces dialogues ont permis aux participantes et aux participants d’exprimer leurs opinions sur l’OA, les défis rencontrés et des pistes de solution. Notre projet visait à mieux comprendre la portée des activités de dialogue sur le développement d’une culture de l’OA au sein...
-
This chapter examines the effects of language barriers on the access of patients and communities to quality health care. It also looks at communication challenges experienced by health professionals that provide this care. Using a case study of a rural hospital, the chapter highlights some of the challenges posed by the language barrier and explores current methods that English-speaking health professionals at this hospital use to overcome these difficulties. The case study findings indicate...
-
Health disparities exist across different linguistic groups. Language barriers in primary care can negatively affect access to healthcare services and the quality and safety of care at the end-of-life. This study will take a novel, in-depth look at the experience of language- and/or cultural-discordant care for adults from linguistic minority groups through the eyes of primary care physicians providing palliative and/or end-of-life care. Language and cultural discordance means that the...
-
Cet article présente la démarche d’analyse et les résultats d’une recherche sur les stages et la réalité des professionnelles et professionnels en santé et services sociaux dans un contexte francophone minoritaire en région arctique. Une démarche méthodologique d’étude de cas à multiples niveaux a été choisie pour permettre de comprendre le vécu des différents acteurs et actrices de la communauté francophone vivant à Iqaluit, au Nunavut. Douze entretiens ont été effectués auprès de...
-
In this article, we present the results of an exploratory quantitative study on the situation of communication between healthcare staff in the Catalan public system and users with limited competence in the official languages of Catalonia. The study objective is to offer a comprehensive and empirically grounded overview of the current state of intercultural communication in the Catalan public health system, with and without the involvement of third-party mediation, as perceived by healthcare...
-
A strong body of evidence demonstrates that education, prevention and intervention, in the context of HIV/AIDS, should take ethno-racial diversity into account. The current research focuses on the cultural sensitivity manifested by AIDS service organisation ASO professionals towards Francophone minority persons living with HIV/AIDS Francophone PHAs in the two main urban centres of Ontario: Ottawa and Toronto. More specifically, this qualitative research will describe two different points of...
-
Through semistructured interviews, language switching in therapy was examined with 9 bilingual Spanish and English therapists. Therapists were asked about how and when they switched from one language to another during treatment, as well as the ways in which their clients’ switched languages. After the use of consensual qualitative research methods (C. E. Hill et al., 2005; C. E. Hill, B. J. Thompson, & E. N. Williams, 1997), the results revealed that therapists used language switching as a...
Explorer
Thème
Domaine d’intervention ou d’étude
Groupe(s) linguistique(s) minoritaire(s)
Population concernée
Pays
- Canada (50)
- Autres pays (3)
Province ou territoire canadien
- Canada (sauf Québec) (2)
- Alberta (5)
- Colombie-Britannique (3)
- Manitoba (20)
- Nouveau-Brunswick (17)
- Nouvelle-Écosse (10)
- Nunavut (1)
- Ontario (36)
- Saskatchewan (2)
- Terre-Neuve-et-Labrador (2)
- Yukon (2)
Abrégés, synthèses et numéro thématiques
Année de publication
-
Entre 1900 et 1999
(1)
-
Entre 1990 et 1999
(1)
- 1995 (1)
-
Entre 1990 et 1999
(1)
- Entre 2000 et 2026 (52)