Votre recherche
Résultats 48 ressources
-
Purpose. Inequality in use of fetal autopsy is poorly understood, despite the importance of autopsy in establishing the cause of stillbirth for future prevention. We examined fetal autopsy rates between linguistic minorities in Quebec, Canada, and assessed trends over three decades. Methods. Using registry data on 11,992 stillbirths from 1981–2011, we calculated fetal autopsy rates for Francophones, Anglophones, and Allophones by decade. Results. We found lower fetal autopsy rates for...
-
This article outlines theoretical considerations and preliminary data for a research project undertaken at the request of the research office at the Collège universitaire de Saint-Boniface in Winnipeg, with the support of the Corporation Catholique de la Santé du Manitoba. The Corporation's "Étude d'évaluation stratégique sur l'intégration des médecines alternatives à la médecine officielle (2006-2009)" seeks to build the capacities of public medical institutions in view of, among other...
-
Nous évaluons ici la situation des Acadiens et des francophones des provinces maritimes (Nouvelle-Écosse, Nouveau-Brunswick, Île-du-Prince-Édouard) face à la fibrose kystique, la maladie génétique létale la plus répandue en Amérique du Nord. Nos résultats indiquent que plusieurs familles acadiennes et francophones sont touchées par cette maladie et qu’il existe un besoin de documentation et de services en français, spécifiques aux communautés acadiennes. Des disparités régionales ont été...
-
Au Canada, l’enjeu de l’amélioration de l’accès aux services de santé en français, surtout dans les provinces hors Québec, s’inscrit dans des relations complexes entre différents acteurs qui poursuivent des objectifs variés. En 2008, au Nouveau-Brunswick, l’État a remplacé les huit régies régionales existantes par deux nouvelles régies, soit la Régie régionale de la santé A (Réseau de santé Vitalité) et la Régie régionale de la santé B (Réseau de santé Horizon). Plus tard, il a été établi...
-
Au Manitoba, des services de santé en français sont disponibles à Winnipeg, et plus précisément à Saint-Boniface et à Saint-Vital, où habite une forte concentration de francophones. L’objectif de ce deuxième volet de recherche sur l’accès des personnes âgées aux services de santé en français est de dresser un inventaire représentatif des services de santé publics, privés à but lucratif, privés à but non lucratif ou communautaires disponibles en français dans ces deux quartiers, pour ensuite...
-
While there is strong international evidence that language barriers present obstacles to healthcare access, quality and safety, little research has been conducted on the experience of official language minorities in Canada. This multiple method research used on-line and paper-based surveys, combined with semi-structured individual interviews to explore the experience with access to care of Francophone minorities living in four Canadian provinces. The majority of Francophones surveyed...
-
Introduction: The risks to patient safety and quality of care faced by members of linguistic minority groups have been well-documented. However, little research has focused on the experience of official language minorities in Canada. Methods: This multiple method study (online and paper-based surveys combined with semi-structured individual interviews with patients and interpreters-health navigators) explored the experience of minority Francophones living in 4 Canadian...
-
Ce rapport est le fruit des travaux du Comité d'action sur les services de santé en langue française, institué par le ministère de la Santé de l'Ontario et officialisé par un arrêté-en-conseil approuvé en février 1975. Le titre "Pas de problème" est choisi parce que selon le comité, il "résume assez bien la réponse des resposnables de services de santé qui n'ont pas encore perçu les besoins d'un groupe linguistique minoritaire. Pas de problème. Cette simplification d'une situation pourtant...
-
Considering that French is the dominant language in Quebec, that relatively few francophone providers of health and social services are able to speak English, and that English-speaking older adults (OAs) have low levels of bilingualism, anglophone OAs are more likely than their francophone peers to face language barriers when accessing health and social services. However, little is known about the strategies English-speaking OAs put into place to overcome the difficulties encountered due to...
-
À l’aide des données tirées de l’Enquête sur la population de langue officielle en situation minoritaire de 2022 et de la Base de données ouverte sur les établissements de soins de santé, la présente étude examine l’incidence de la proximité des établissements de santé, et d’autres facteurs régionaux et sociodémographiques, sur l’accès à des soins dans la langue de choix de la population de langue officielle en situation minoritaire au Canada. Dans cet article, les soins en concordance...
-
Using data from the 2022 Survey on the Official Language Minority Population and the Open Database of Healthcare Facilities, this study examines how distance to health care facilities, alongside regional and sociodemographic factors, relates to access to language-concordant care for the official language minority population in Canada. In this article, language-concordant care refers to individuals receiving health care services in their preferred official language (English or French). The...
-
Ce texte s’attarde au concept d’« immigrant francophone » appliqué au contexte de la Nouvelle-Écosse. Contrairement à ce qu’on peut imaginer à un premier niveau d’analyse, ce concept est polysémique et le sens qu’on y attribue varie selon les acteurs sociaux qui l’utilisent. Donc, afin de mieux délimiter l’objet de notre propos, nous avançons quelques éléments de définition à prendre en compte. Il s’agit d’une recherche exploratoire orientée vers la formulation de quelques pistes de...
-
Cet article découle d’une étude qui problématise le concept d’effectivité des lois linguistiques. Dans cette étude, nous cherchions à mieux comprendre les dimensions juridiques, sociales, organisationnelles et psychologiques qui peuvent agir sur l’effectivité des lois linguistiques dans le secteur de la santé dans les provinces du Canada qui disposent de telles lois. Sachant que les professionnels de la santé sont en première ligne pour offrir des services en français, nous avons analysé...
-
Purpose of the Study: As the prevalence of dementia increases, the pressure to make early diagnoses also increases. Although patients must be able to identify the symptoms to access appropriate services, they may not be equally accessible to all citizens in a multicultural society. Health care professionals and patients may lack a common “first language.” This study explores the experience of francophone persons with dementia (PWD) and their caregivers during the peri-diagnostic period....
Explorer
Thème
Domaine d’intervention ou d’étude
- Services médicaux, pharmaceutiques ou diagnostiques
- Prévention/promotion santé (2)
- Soins de santé primaire (9)
- Services de réadaptation (1)
- Soins de longue durée ou de fin de vie (2)
- Maintien à domicile (3)
- Services sociaux ou communautaires (4)
- Santé mentale ou cognitive (2)
- Suivi de grossesse et néonatalité (1)
- Langage (1)
- Nutrition / Diabète / Système digestif (1)
Groupe(s) linguistique(s) minoritaire(s)
Population concernée
Pays
- Canada (48)
Province ou territoire canadien
- Canada (sauf Québec) (5)
- Alberta (2)
- Colombie-Britannique (2)
- Île-du-Prince-Édouard (1)
- Manitoba (3)
- Nouveau-Brunswick (5)
- Nouvelle-Écosse (7)
- Nunavut (2)
- Ontario (21)
- Québec (10)
- Saskatchewan (2)
- Terre-Neuve-et-Labrador (6)
Abrégés, synthèses et numéro thématiques
Année de publication
-
Entre 1900 et 1999
(1)
-
Entre 1970 et 1979
(1)
- 1976 (1)
-
Entre 1970 et 1979
(1)
- Entre 2000 et 2026 (47)