Votre recherche
Résultats 24 ressources
-
Ayant remarqué que certains gestionnaires démontraient une volonté d’améliorer les services en français au sein de leur organisation sans savoir comment s’y prendre, la Société Santé en français (SSF) et les réseaux de santé en français ont développé la plateforme en ligne accès éQUITÉ, dans le but d’accompagner les organisations dans la mise en place durable des services de santé en français. La Plateforme accès éQUITÉ regroupe des outils validés et fondés sur des données probantes qui...
-
Le Navigateur francophone du système de santé (NFSS) était un projet pilote, mis en place en 2021, qui cherchait à fournir un niveau supplémentaire de soutien aux patient·es et aux familles francophones afin de faciliter leur navigation du système de santé et leur accès aux services. Le NFSS avait pour objectif d’améliorer l’accès aux services de santé pour les communautés francophones et acadiennes de T.-N.-L. et de fournir des informations aux fournisseurs de soins de santé, lorsqu’ils...
-
Language is an important determinant of health, and lack of access to quality, linguistically adapted healthcare and social services negatively impacts users. Besides the lack of bilingual resources, our previous research on Francophone minority community seniors’ trajectories through these services shed light on important and nonobvious challenges currently faced by organizations offering healthcare and social services to this population. Current service provision appeared limited due to...
-
Depuis 2011, le Groupe de recherche sur la formation et les pratiques en santé et service social en contexte francophone minoritaire (GReFoPS) cherche à mieux comprendre les facilitateurs et les obstacles à l’offre de services en français dans un contexte linguistique minoritaire au Canada. Dans cet article, les auteurs présentent un bilan de près de 12 ans de recherche sur le sujet, en décrivant les facteurs individuels et organisationnels qui influencent l’offre de services en français....
-
De nouvelles approches axées sur la cybersanté mentale l’aide à la navigation du système, les cliniques sans rendez-vous, ainsi que les approches plus traditionnelles comme les lignes d’aide et de crise cohabitent afin de promouvoir ou d’intervenir précocement en santé mentale. Comment ces interventions répondent-elles aux besoins des francophones en contexte linguistique minoritaire alors que la communication est au coeur d’une consultation réussie? Objectif : Documenter six initiatives à...
-
This introduction provides an overview of Francophone minority communities (CFSM) in Canada, as well as the issue of access to social and health services in French within a linguistic minority context, the importance of access to services in the official language of one’s choice, and the key factors justifying the active provision of social and health services in French within CFSMs. It also lays the groundwork for a definition of active provision and outlines certain political and...
-
Le volet « santé et services sociaux / Health and Social Services » de l’Association des Townshippers a pour but de créer des ponts entre, d’une part, la population d’expression anglaise résidant dans les Cantonsde-l’Est et, d’autre part, les organisations de services sociaux et de santé et les professionnel·les qui y œuvrent, afin améliorer l’accès à des services en anglais pour cette communauté d’expression anglaise. L’Association collabore étroitement avec une diversité d’organisations...
-
L’identité linguistique des usager·ères du système de santé de l’Î.-P.-É. a été recueillie par le biais de sondages envoyés entre octobre 2015 et janvier 2017 à 58 000 foyers (124 000 personnes). Les résultats ont montré que 4,4 % des répondant·es ont déclaré le français comme langue maternelle. À la suite de cette enquête, l’Î.-P.-É. a établi une nouvelle carte-santé bilingue qui permet de relier automatiquement le profil linguistique de l’usager·ère aux bases de données utilisées par les...
-
Cette pratique visait à aider les gestionnaires et les organisations de santé à recruter et à retenir du personnel bilingue capable de fournir efficacement des services de santé en français. L’élaboration du Cadre de référence pour le recrutement et la rétention de ressources humaines bilingues en santé, fondé sur des données probantes, a permis de documenter la situation dans un premier temps. Ce cadre s’est appuyé sur un rigoureux travail de collecte de données, sur une revue de...
-
Le recrutement de professionnel·les bilingues constitue un enjeu majeur pour le domaine de la santé. C’est dans ce contexte que l’Office régional Southern Health/Santé Sud a approché le Réseau Santé en français du Manitoba pour entamer un processus de collaboration avec deux programmes de sciences infirmières de l’Université de Saint-Boniface. L’initiative vise à accroître l’accès aux professionnel·les de la santé dans les zones rurales par l’entremise d’une meilleure fidélisation. Ainsi,...
-
Cette initiative vise à offrir un appui linguistique à tous les employé·es, adapté aux besoins particuliers, et offert dans l’environnement de travail. Par cette pratique, les employé·es sont amené·es à pratiquer le français afin de se sentir à l’aise d’accueillir une personne par le moyen de l’offre active dans les deux langues officielles, et de poursuivre l'offre de soins, soit de lui ou elle-même ou avec l’aide d’un·e collègue, dans la langue officielle choisie par la ou le bénéficiaire.
Explorer
Thème
Domaine d’intervention ou d’étude
Groupe(s) linguistique(s) minoritaire(s)
Population concernée
Pays
- Canada (24)
- Autres pays (2)
Province ou territoire canadien
- Canada (sauf Québec) (9)
- Île-du-Prince-Édouard (1)
- Manitoba (3)
- Nouveau-Brunswick (2)
- Ontario (6)
- Québec (5)
- Terre-Neuve-et-Labrador (6)
- Territoires du Nord-ouest (2)
Abrégés, synthèses et numéro thématiques
Année de publication
- Entre 2000 et 2026 (22)
- Inconnue (2)